Moments of Ezidi Heritage Captured in Photos
A rare set of 1930s photographs has been uncovered, capturing the daily life, traditions, and sacred sites of the Ezidi people in northern Iraqโpreserving moments of a culture nearly erased by history.
A rare set of 1930s photographs has been uncovered, capturing the daily life, traditions, and sacred sites of the Ezidi people in northern Iraqโpreserving moments of a culture nearly erased by history.
In The Handmaidโs Tale, Margaret Atwood imagines a society where women are stripped of rights and autonomyโa fiction that echoes the real suffering of many Ezidi women. Forced to lose their identities, endure sexual violence, and bear children under coercion, Ezidi women continue to survive, resist, and reclaim their voices. Atwoodโs story reminds readers that literature can reflect reality, urging reflection, empathy, and action for those whose voices have been silenced.
The Ezidi quota seat in Nineveh was won by Khalid Sido, backed by the KDP, despite many independent Ezidi candidates from Sinjar running. The open voting system allowed non-Ezidi voters to influence the outcome, and the KDPโs organizational power ensured their candidateโs victory. As a result, the seat provides symbolic representation but limited political independence for Ezidis, leaving Sinjarโs displaced population with minimal influence over their own reconstruction, security, and rights.
ีีฅึีปีฅึีฝ ยซีีธึีคีกีพยป-ีธึีด ีฐึีกีบีกึีกีฏีพีกีฎ ีฐีธีคีพีกีฎีธึีด ิปีฏีขีกีฌ ิดีตีธึึีฅีถ ีดีซ ึีกีถีซ ีบีถีคีธึีดีถีฅึ ีง ีกีถีธึีด ีีธึีฝีกีฝีฟีกีถีธึีด ึึีคีฅึีซ ีฉีพีซ ีพีฅึีกีขีฅึีตีกีฌ ึ ีบีถีคีธึีด, ีธึ ีบีกีทีฟีธีถีกีฏีกีถ ีฉีพีฅึีจ...
ฤฐkbal Dรผrre afirma que os Ezidis na Rรบssia deveriam ser contados como curdos. Mas isso ignora um fato fundamental: os Ezidis sรฃo um povo com identidade prรณpria e uma fรฉ โ Sharfadin โ que antecede e se distingue da identidade curda. Se eles se identificam como Ezidis, a Rรบssia os registra corretamente. Forรงรก-los a entrar em estatรญsticas curdas seria uma distorรงรฃo de sua identidade.
Rusia contabiliza a los Ezidis como Ezidis porque asรญ se identifican ellos mismos. Los Ezidis son un pueblo con una identidad รฉtnica ancestral y una fe propia, el Sharfadin, distinta y anterior a cualquier otra clasificaciรณn. Reducirlos a una etiqueta que rechazan no es anรกlisis demogrรกfico, sino una imposiciรณn polรญtica sobre la identidad de un pueblo.
In een recent opiniestuk beweert ฤฐkbal Dรผrre dat Rusland het aantal Koerden verkeerd telt, omdat Ezidiโs zich als Ezidiโs registreren en niet als Koerden. Dit argument negeert een fundamenteel feit: Ezidiโs zijn een eigen volk, met een eeuwenoude etnische identiteit en de religie Sharfadin, die losstaat van een Koerdische identiteit. Wanneer Ezidiโs zichzelf als Ezidi identificeren en Rusland hen dienovereenkomstig registreert, is dat geen fout, maar een correcte erkenning van wie zij zijn.
Flere hundrede tusinde ezidere i Rusland identificerer sig som ezidere. Dette er deres ret og en anerkendelse af deres unikke etniske og religiรธse arv. Ingen udenforstรฅende har autoritet til at รฆndre, hvordan de selv vรฆlger at definere deres identitet.
This week, from 9 to 12 December 2025, Ezidis observe Aida Xwudane Male, honoring the family patron saints with fasting, reflection, and the sacred Dua Sifrรช prayerโa ritual that reconnects families with their spiritual heritage and the blessings of Sharfadin.
Plus dโune dรฉcennie aprรจs le gรฉnocide de 2014, prรจs de 200 000 Ezidis restent dรฉplacรฉs et plus de 2 500 femmes et enfants sont encore portรฉs disparus. La mรฉmoire exige lโaction, la dignitรฉ exige la justice, et la prรฉvention exige le courage de confronter les crimes avant quโils ne se produisent.
Am 9. Dezember gedenken wir der Opfer von Vรถlkermord, ehren die รberlebenden und erinnern an unsere gemeinsame Verantwortung, zukรผnftige Grรคueltaten zu verhindern.
ะกะตะณะพะดะฝั ะผั ะฒัะฟะพะผะธะฝะฐะตะผ ะถะตััะฒ ะณะตะฝะพัะธะดะฐ ะธ ะฝะฐะฟะพะผะธะฝะฐะตะผ: ะตะทะธะดัะบะธะน ะณะตะฝะพัะธะด ะฟัะพะดะพะปะถะฐะตััั ะฟะพัะปะตะดััะฒะธัะผะธ. ะขััััะธ ะพััะฐัััั ะฒ ะฟะตัะตะผะตัะตะฝะธะธ, ะผะฝะพะณะธะต ะฒัั ะตัั ะฟัะพะฟะฐะฒัะธะต. ะะฐะผััั ะดะพะปะถะฝะฐ ะฒะตััะธ ะบ ัะฟัะฐะฒะตะดะปะธะฒะพััะธ ะธ ะฟัะตะดะพัะฒัะฐัะตะฝะธั ะฝะพะฒัั ะฟัะตัััะฟะปะตะฝะธะน.
On 9 December, the world marks the International Day for the Victims of Genocide โ established in 2015 on Armeniaโs initiative. For Ezidis, this day is a reminder that the 2014 genocide is not history. Nearly 200,000 Ezidis remain displaced, more than 2,500 are still missing, and mass graves in Sinjar await proper identification. remembrance must lead to justice, accountability, and real prevention.
Assyrian football player Dyana Dawood is breaking barriers for minorities in Iraq. From Mosul to the national team, her journey inspires young athletes to embrace their heritage and pursue their dreams against all odds.