Design ézidi sur un podium kurde : respect ou appropriation culturelle ?

Lorsqu’une créatrice kurde a présenté une robe traditionnelle ézidie sur le podium à Milan, beaucoup ont applaudi le geste comme un signe d’inclusion. Mais s’agit-il vraiment de reconnaissance — ou d’appropriation ? Pour Ezidi Times, la question va plus loin : pourquoi les Ézidis doivent-ils dépendre des autres pour présenter leurs traditions, et que signifie que leur patrimoine soit absorbé dans un récit kurde plus large ? Ce qui est en jeu n’est pas seulement la mode, mais la survie de l’identité d’un peuple ancien.

Ezidi Design on Kurdish Catwalk: Respect or Cultural Appropriation?

When a Kurdish designer presented a traditional Ezidi dress on the runway in Milan, many applauded the gesture as a sign of inclusion. But is it really recognition—or appropriation? For Ezidi Times, the question runs deeper: why must Ezidis rely on others to showcase their traditions, and what does it mean when their heritage is absorbed into a broader Kurdish narrative? At stake is not just fashion, but the survival of an ancient people’s identity.

Ezidi Dungeon at Risk of Disappearance in Turkey

The Ezidi Dilşah Dungeon in Van, Turkey, built in the 18th century by Kok Ağa and later overseen by his daughter Dilşah, is now at risk of collapse. Once part of the Ezidi justice system, the site has been heavily damaged by treasure hunters and neglect. Locals see it as both a historical monument and a place of memory, but without urgent protection, this rare piece of Ezidi heritage may soon disappear.

Nouvelle sortie de Diana Kalashova : « SISTER » – Un hommage à la famille, à l’amitié et à ses racines ézidies

Dans sa nouvelle chanson « SISTER », Diana Kalashova livre un hommage intime à sa sœur, à sa famille et à ses racines Ézidies. Chantée en ezdiki et coécrite avec plusieurs membres de sa famille, cette œuvre émotive incarne l’amour fraternel, la mémoire intergénérationnelle et la richesse culturelle du peuple Ézidi. Dans une interview exclusive avec Ezidi Times, Diana dévoile les coulisses du processus créatif et l’importance de rester fidèle à ses origines à travers la musique.

Diana Kalashova’s New Release “SISTER” — A Tribute to Family, Friendship, and her Ezidi Roots

In her newest release SISTER, Ezidi singer Diana Kalashova joins voices with her younger sister Sofia in a heartfelt tribute to sisterhood, love, and family. Written together with their family and performed in their native Ezdiki language, the song captures the intimate bond between siblings and reflects Diana’s continued commitment to her roots, passion, and artistry. In this exclusive interview with Ezidi Times, Diana opens up about the creative process, her secret vault of unreleased music, and the emotional message behind her most personal song yet.

Ezidi Times — July 2025

The Imperial War Museum in London opened Unsilenced: Sexual Violence in Conflict, the UK’s first major exhibition on wartime sexual violence, running through November 2. It includes testimony and artefacts from Ezidi women enslaved by ISIS, alongside other global cases, raising awareness of survivors’ struggle for justice. The Free Ezidi Foundation contributed to the exhibition.

Hamburg Series Concludes: Honouring the Ezidi People and Embracing a Culture of Remembrance

On 30 June 2025, the months-long Hamburg event series “Ten years after the genocide against the Ezidis | Remembering – Coming to terms – Consequences” came to a close. Since August 2024, Women for Justice e. V., Interkulturelle Werkstatt e. V., and the Landeszentrale für politische Bildung Hamburg had organised a diverse programme to mark Read more

Ezidi Cultural Heritage Under Threat in Alikelle: Cemeteries Desecrated by Treasure Hunters

Alikelle, Çaldıran, Turkey The cultural and religious heritage of the Ezidi people in eastern Turkey is facing quiet erasure. In the Alikelle district of Çaldıran, ancient Ezidi cemeteries—considered sacred in the Sharfadin faith—are being desecrated by treasure hunters and left vulnerable under the shadow of institutional indifference. For years, these burial Read more

The Shared Struggles of Ancient Peoples

Ezidis can learn the vital importance of preserving their sacred faith of Sharfadin. Justice and recognition require courage and unity—not just from within the Ezidi people but also through building solidarity with other ancient peoples facing similar struggles. Though the wounds run deep, hope remains in the power of cultural survival and the determination to secure a future where the Ezidis’ dignity, heritage, and rights are fully respected and protected.

Zara: The Ungrateful Child of Ezdixan

Zara’s recent actions expose not just a troubling detachment from her Ezidi heritage, but a blatant disregard for the dignity and struggle of the people to whom she owes her very identity. In an era where the Ezidi people are still recovering from genocide and fighting for recognition, Zara has chosen not to stand with them, but to turn her back entirely—trading ancestral truth for political relevance and shallow applause. Her repeated shifts in self-identification—from Armenian to Russian, and now opportunistically Kurdish—suggest not evolution, but erasure. Even worse, her public alliance with individuals who have openly blasphemed the sacred tenets of the Sharfadin faith crosses a moral line. This is not neutrality—it is betrayal.

Kitêbxane : Un miroir reflétant l’histoire et la culture ézidies

Préserver nos racines : Le travail vital de Mecrûm Sûlêymanov et Kitêbxane Ezidi Times recommande vivement la chaîne YouTube Kitêbxane à tous ceux qui souhaitent approfondir leur connaissance des traditions, de l’histoire et de l’identité du peuple ézidi. Derrière cette plateforme importante se trouve Mecrûm Sûlêymanov, un écrivain et conteur ézidi talentueux et Read more

Des Ezidis de la caste des Pîrs reçoivent des récompenses pour avoir vendu la culture, la religion, l’histoire et la langue ezidies aux Kurdes

Pourquoi les Ezidis sont-ils récompensés pour avoir promu l’identité kurde au détriment de la leur ?
Notre dernier article révèle comment des figures comme Khanna Omarkhali et Miroye Qanat déforment l’histoire, la culture et le Sharfadin ezidis pour les adapter aux récits kurdes. Lisez la suite sur Ezidi Times.

Ezidi Pîr Kastından Kişilere, Ezidi Kültürünü, Dini, Tarihi ve Dilini Kürtlere Satmalarından Dolayı Ödüller Veriliyor

Ezidilere, kendi kimlikleri pahasına Kürt kimliğini yaydıkları için neden ödüller veriliyor? En son makalemiz, Khanna Omarkhali ve Miroye Qanat gibi isimlerin Ezidi tarihi, kültürü ve Şarfadin inancını Kürt anlatılarına nasıl uydurmaya çalıştığını ortaya koyuyor. Daha fazlası için Ezidi Times’ta okuyun.