Sans filles instruites, il n’y a pas d’Ezdixan

Avoir davantage de personnes instruites et bien établies est un atout pour tous les Ezidis (mlete Ezdi) à travers le monde. Avec davantage d’Ezidis autonomes, nous avons de meilleures chances de nous protéger, de faire entendre nos voix au niveau international, et peut-être même de réaliser notre rêve collectif de reconstruire la terre ancestrale, Ezdixan. Mais nous ne pouvons y parvenir en comptant uniquement sur les hommes. Nous avons besoin à la fois d’hommes et de femmes Ezidis instruits, respectés et occupant des postes à responsabilité. C’est le chemin vers la véritable réussite et la prospérité. Forcer les filles à se marier jeunes uniquement pour qu’elles donnent naissance à des enfants – enfants qui, par manque d’accès à une bonne éducation et à des perspectives professionnelles, risquent de ne pas pouvoir contribuer efficacement à notre société – tout en s’attendant à ce que les hommes portent seuls tout le poids, est naïf. Il suffit de regarder n’importe quel pays prospère : on y voit des femmes qui contribuent autant que les hommes à résoudre les problèmes collectifs. On y voit des sociétés fortes et florissantes.

Without Educated Girls – There Is No Ezdixan

Having more educated and well-established individuals benefits all Ezidis (mlete Ezdia) across the world. With more empowered Ezidis, we stand a better chance of protecting ourselves, having our voices heard internationally, and perhaps even achieving our collective dream of rebuilding our ancestral homeland, Ezdixan. But we cannot achieve this by relying solely on men. We need both male and female Ezidis who are educated, respected, and hold high-level positions. That is the path to true success and prosperity. Forcing girls into early marriages solely to bear children—children who, due to a lack of access to proper education and career development, are unlikely to become strong contributors to our society—while expecting men to shoulder all the burden, is naïve. Just look at any successful nation: observe how their women equally contribute to solving collective problems. See how strong and prosperous those societies are.

L’objectif de l’interdiction de l’alcool en Irak : cibler les Ezidis et les Chrétiens

L’interdiction continue de la vente d’alcool en Irak, qui a commencé en 2023 après des années d’application sporadique, a conduit à la fermeture de nombreux clubs privés et lieux, en particulier ceux appartenant aux Ezidis et aux Chrétiens irakiens. Malgré les restrictions, l’alcool reste accessible par des canaux informels, comme les magasins clandestins et les services de livraison, ce qui alimente les accusations d’hypocrisie gouvernementale.

Les responsables turcs à Viranşehir rejoignent les Ezidis pour célébrer le festival Ezidi

Le 20 décembre 2024, le district de Viranşehir, dans la province de Şanlıurfa, a accueilli une célébration spéciale en l’honneur de la fête Ezidi (Ida/Eida Ezdit), l’un des plus importants jours religieux pour le peuple Ezidi. Le programme festif, organisé dans un hôtel privé, a réuni des Ezidis, des responsables locaux et d’autres citoyens dans une atmosphère joyeuse d’unité et de partage.

Turkish Officials in Viranşehir Join Ezidis for Celebration of Ezidi Holiday

On December 20, 2024, the district of Viranşehir in Şanlıurfa witnessed a special celebration in honor of the Ezidi Feast (Ida/Eida Ezdit), one of the most significant religious holidays for the Ezidi people. The holiday program, held at a private hotel, brought together Ezidis, local officials, and other citizens in a festive atmosphere of unity and shared joy.

La Force Inébranlable d’une Artiste Ezidi

En 2007, Hales a fui en Allemagne avec sa mère et sa sœur—un pays qu’elle est finalement venue non seulement apprécier mais, pourrait-on dire, aimer, pour ses libertés et ses valeurs. En tant qu’Ezidi, un groupe ethno-religieux ayant subi des siècles de persécution, le concept de liberté a une grande importance pour Hales. Elle a profondément compris la valeur de la liberté à travers les atrocités commises par les groupes islamistes. Le plus récent des plus de 70 génocides Ezidi a eu lieu le 3 août 2014, avec des milliers de femmes encore captives des mains de l’État islamique (ISIS). “Nous avons vécu en captivité assez longtemps; il est maintenant temps de défendre notre liberté et nos droits”, déclare Hales.

The Unbreakable Spirit of a True Artist

In 2007, Hales fled to Germany with her mother and sister—a country she eventually came to not only appreciate but, one might say, love, for both its freedoms and its values. As a Ezidi, an ethnoreligious group that has faced centuries of persecution, the concept of freedom holds great significance for Hales. She came to deeply understand the value of freedom through the atrocities committed by Islamist groups. The most recent of over 70 Ezidi genocides occurred on August 3, 2014, with thousands of women still held captive by ISIS. “We have lived in captivity long enough; now it is time to stand up for our freedom and our rights,” says Hales.

A Story that Gives Hope

The article explores a Turkish reader’s journey to understanding the Ezidi people, inspired by the suffering of Ezidi women in ISIS attacks, as depicted in Huzursuzluk. The reader advocates for tolerance, secularism, and recognizing minorities like the Ezidis, emphasizing the importance of education, peace, and cultural respect.

Kulturel appropriation: en “ny” form for kurdisk propaganda

Ifølge påstandene fra mange kurdere har de en lang historie og dermed deres egen kultur. Der rejser sig derfor et spørgsmål om, hvorfor de portrætterede Ezidi-klæder i deres video? Har ikke kurderne deres egne traditionelle outfits? Det er vigtigt at huske, at Ezidierne længe har været udsat for forfølgelse på grund af deres unikke etnoreligiøse identitet, men de har stadig valgt ikke at svare på drab med flere drab. I stedet har de genbosat sig i andre territorier (flere gange) for at undgå yderligere undertrykkelse. Det er derfor ikke kun respektløst at portrættere en Ezidi-kvinde på denne måde, men det er også ironisk. Det er ironisk, at harmløse folk som Ezidierne bliver forbundet med våben og krige.